Viva la siësta!

Het woord siësta komt van het Latijnse 'sixta' dat letterlijk 'het zesde uur van de dag' betekent. Met siësta bedoelt men eigenlijk elke vorm van rust, met of zonder inslapen, die men in de loop van de dag neemt en dit als tegenhanger van de nachtrust.


In onze samenleving wordt de siësta door niet zoveel mensen gehouden. De associatie met luiheid en gemakzucht maakt dat de siësta slechts moeizaam het bedrijfsleven binnendringt. Enkel kleine kinderen en oudere mensen 'moeten' volgens de goegemeente elke dag een siësta incalculeren. Zelfs in Spanje, waar alles gesloten is tot 16u, verliest de siësta terrein en dit in de naam van de competitiviteit.

Paradoxaal genoeg wordt de siësta meer en meer de hemel ingeprezen door slaapspecialisten. Deze stellen immers vast dat de hersenen, die heel de voormiddag op volle toeren moeten draaien, nood hebben aan een rustperiode om de opgedane kennis en verzamelde gegevens te verwerken en op te slaan.

Daarenboven zorgt de middagmaaltijd steeds voor een terugval in energie of verslapping van de waakzaamheid tussen 14u en 16u. Zelfs al is slaap geen onmiddellijk gevolg van de spijsvertering, een siësta zal de spijsvertering bevorderen. Een siësta zorgt ook voor een verbetering op vlak van creativiteit en zal de stress verminderen.

Hoe houd je best een siësta?

De meningen lopen uiteen. Sommigen moedigen aan om effectief een horizontale positie in te nemen op een rustige en verduisterde plek. Anderen beklemtonen het belang van een verschil in positie aan te houden tussen de nachtrust en de siësta (bijvoorbeeld een comfortabele divan).

Een goede siësta is een korte siësta : van 5 tot 30 minuten, niet langer. Indien je langer rust zal je in de meeste gevallen geconfronteerd worden met een te groot gevoel van slaperigheid, waardoor het moeilijk wordt je activiteiten te hernemen. In dat geval zul je voldoende tijd moeten incalculeren om te ontwaken en wat bewegingsoefeningen moeten doen...of een kop koffie drinken.

Enkele boeken

In het Nederlands kennen we niet onmiddellijk interessante boeken over de kunst van de siësta. Er bestaan wel een aantal leuke Franstalige werken die we u niet willen onthouden. De lezers die de taal van Molière voldoende machtig zijn kunnen ook in deze boeken hun gading vinden. Sommige van deze werken (bvb. van

Bruno Comby
) zijn ook in het Engels verkrijgbaar.

  • "L'Eloge de la sieste" van
    Bruno Comby
    , met een voorwoord door Jacques Chirac. Editions FX de Guibert. Dit is het standaardwerk over de siësta.
  • "Le livre de la paresse" van Cyril Frey. Editions n°1. Een verzamelwerk met teksten van Verlaine, Tolstoï, Proust,...
  • "L'Art de la sieste" van Thierry Paquot. Editions Zulma. Een pleidooi voor de erkenning van de waarde van de siësta.
  • "Eloge de la sieste". Tana Editions. Dit is een boek met foto's en tekstfragmenten van schrijvers.

Julia Limbourg


Delen







© Vivat.be 2014

Contact | Wie zij wij?